ラマーズP – 「難聴系男子が倒せない」 (Lamaze-P – "Nanchou-kei Danshi ga Taosenai" / "I Can't Take Down Hearing-Impaired Boys") Lyrics Translation

Someone on YouTube was requesting lyrics for this song, so I decided to do this.

Japanese Romaji English
あのさのさ あのさのさ anosa nosa anosa no sa Hey, hey, hey, hey,
僕の事 気づいてる? boku no koto kizuiteru? Are you noticing me?
このところ 少しずつ kono tokoro sukoshi zutsu I feel that recently,
成長した気がしたよ! seichou shita ki ga shita yo! I have grown up a little
あのさのさ あのさのさ anosa nosa anosa nosa Hey, hey, hey, hey,
僕の事 気にしてる? boku no koto ki ni shiteru? Are you interested in me?
ほらそんなに照れなくてもいいのに hora sonna ni terenakutemo ii no ni You don't have to be that shy;
もうちょっとだけ近づいちゃって mou chotto dake chikazuichatte You can just get closer to me a bit
まじまじ見つめちゃっていいのに majimaji mitsumechatte ii no ni and stare at me seriously
「え? 勘違い?」 "e? kanchigai?" "Huh? It was just my misunderstanding?"
それ恥かかせてるわけなの? sore hajikakaseteru wake na no? Are you embarassing me?
「そこが可愛いって?」 "soko ga kawaii tte?" You said "That's what's cute about me?"
これ以上からかうのはやめて!! sore ijou karakau no wa yamete!! Stop teasing me more than this!
鈍感男は嫌い だって donkan otoko wa kirai datte I hate insensitive guys, because
こんなにこんなにこんなにこんなに気づかない konna ni (4x) kizukanai they don’t take notice like you
パイナップルかけても オレンジ添えつけても PINEAPPLE kaketemo ORANGE soetsuketemo Even if I add pineapple or orange,
酸っぱい思いにならない suppai omoi ni naranai It won’t be a sour memory
本当の事が知りたいでも hontou no koto ga shiritai demo Even if I wanted to know the truth,
がっつりがっつりがっつりがっつり攻められない gattsuri (4x) semerarenai I can't attack you hard
意地悪なおまえに勝てる気なんてしない ijiwaru na omae ni kateru ki nante shinai I don't even think I'll win against a mean person like you
大人になっても追いつけない otona ni nattemo oitsukenai I can't chase after you even when I become a grown-up
あのさのさ あのさのさ anosa nosa anosa nosa Hey, hey, hey, hey,
僕の事 気づいてる? boku no koto kizuiteru? Are you noticing me?
このところ 少しずつ kono tokoro sukoshi zutsu I feel that recently,
冷たいような気がしたよ! tsumetai you na ki ga shita yo! I feel that you have become cold towards me!
あのさのさ あのさのさ anosa nosa anosanosa Hey, hey, hey, hey,
僕の事 気にしてる? boku no koto ki ni shiteru? Are you interested in me?
日が経つに連れて構ってくれない hi ga tatsu ni tsurete kamatte kurenai As the days go by, you didn’t care about me
もうちょっとだけ優しくしちゃって mou chotto dake yasashiku shichatte Just be more gentle towards me
ただ正直に言えないだけ…… tada shoujiki ni ienai dake I just can't tell you honestly,
「ねぇ……察して?」 "nee, sashite?" "Hey, guess!"
口に出さなきゃ分からないの? kuchi ni dasanakya wakaranai no? Won't you get it without me telling you?
「ホントに馬鹿なんだから!」 "honto ni baka nanda kara!" "You really are an idiot!"
イジケて涙が出ちゃいそうなの! ijikete namida ga dechaisou na no! I'm so sad, my tears will fall anytime soon!
鈍感男が憎い だって donkan otoko ga nikui datte I hate insensitive guys, because
こんなにこんなにこんなにこんなに気づかない konna ni (4x) kizukanai they don’t take notice just like you
レモン丸かじりで一緒に痛み分けしても LEMON marukajiri de issho ni itamiwake shitemo Even if I were to force you to bite on a whole lemon to make you feel how I feel,
全然ダメージ効かない zenzen DAMAGE kikanai You won't feel the sourness for even a bit
弱み一つも見せないから yowami hitotsu mo misenai kara You won't show me even one of your weaknesses
がっつりがっつりがっつりがっつり攻められない gattsuri (4x) semerarenai So I can't attack you hard
意地悪なおまえに勝てる気なんてしない ijiwaru na omae ni kateru ki nante shinai I don't even think I'll win against a mean person like you
大人になっても追いつけない otona ni nattemo oitsukenai I can't chase after you even when I become a grown-up
妹扱いじゃ納得出来ない imouto atsukai ja nattoku dekinai I can't understand why you're treating me like your little sister
複雑な僕になったのです fukuzatsu na boku ni natta no desu I have come to feel complicated
目をそらさないでお願い me wo sorasanai de onegai I wish you would not take my eyes off me
いつだって全力アピールだよ? itsu datte zenryoku APPEAL da yo? I've been trying to flirt with you always, you know?
その瞳の色を塗り替えて sono hitomi no iro wo nurikaete I'll change the color of those eyes,
二度と逃さないよ、答えて! nido to nogasanai yo, kotaete! and won't let you escape from me ever again, so answer me!
あと一歩の所で届かない ato ippo no tokoro de todokanai My feelings won't reach you when it's just a step left ahead
耳の奥まで…… mimi no oku made towards your ears
鈍感男は嫌い だって donkan otoko wa kirai datte I hate insensitive guys, because
こんなにこんなにこんなにこんなに気づかない konna ni (4x) kizukanai they don't take notice like you
パイナップルかけても オレンジ添えつけても PINEAPPLE kaketemo ORANGE soetsuketemo Even if I add pineapple or orange,
酸っぱい思いにならない suppai omoi ni naranai It won't be a sour memory
本当の事が知りたいでも hontou no koto ga shiritai demo Even if I wanted to know the truth,
がっつりがっつりがっつりがっつり攻められない gattsuri (4x) semerarenai I can't attack hard you hard
意地悪なおまえに勝てる気なんてしない ijiwaru na omae ni kateru ki nante shinai I don't even think I'll win against a mean person like you
大人になっても追いつけない otona ni nattemo oitsukenai I can’t chase after you even when I become a grown-up

Previous Post Next Post